No pude encontrar
una versión cantada de la introducción; tuve que basarme en la partitura. Fue
una experiencia curiosa, un poco rompecabezas, otro poco palabras cruzadas (me
hizo pensar por primera vez en la expresión inglesa crossword puzzle, que
integra las dos ideas). Todo estaba cifrado en lo que eligiera para ocupar el
espacio (ya no digo traducir) de la palabra recall, porque tenía que ser una
palabra, llamémosla B, que pudiera cantarse aislada de las demás y que NO usara
la rima de light, night y quite (palabra A para cuyo espacio en español había
que encontrar una palabra que combinara semánticamente con B).
Las asociaciones de
ideas, como siempre, vinieron sugeridas por el original de Johnny Mercer pero
se plegaron a la prosodia del monstruo, a diferencia del francés de Jacques
Larue, que altera (y alterna) la rima (donde el inglés dice hall/night/quite/recall,
propone soir/entendu/espoir/perdu, no sin crear cierto suspenso al hacer
esperar –nada menos que con la palabra espoir-- lo que se esperaba oír). Parece
obvio, pero cuando se escribe la letra original, algunas composiciones ofrecen
más libertad para decidir cómo han de rimar los versos.
La historia, acá.
Cantada por Johnny Johnston
You know the feeling
Of something half remembered
Of something that never
happened,
Yet you recall it well
You know the feeling
Of recognizing someone
That you've never met
As far as you could tell
Well…
Laura
Is the face in the misty light
Footsteps
That you hear down the hall
The laugh
That floats on a summer night
That you can never quite
Recall
And you see Laura
On a train that is passing
through
Those eyes
How familiar they seem
She gave
Your very first kiss to you
That was Laura
But she's only a dream
|
Cantada por Jean Sablon
Laura
Doux visage à peine
entrevu
Laura,
Frêle image d'un
soir
Écho
D'un rire à peine
entendu
Souvenir d'un espoir
Perdu
Longeant la grève
Votre robe semblait
danser
Laura,
Son frisson n'a
laissé
Qu'un nom
Jeté dans le vent
d'été
Et le rêve
De toujours le chanter
/vous aimer
|
Cantada por vos
A veces vuelve
De lejos un recuerdo
Por más que parezca
cierto,
No es como lo ves
A veces crees
Reconocer a alguien
Que no has visto
nunca antes
Y otra vez
Es…
Laura
En la bruma una luz
fugaz
Pasos
¿O es un eco de ayer?
Oír
Su risa olvidada ya
Y que jamás podrá
Volver
Y acaso Laura
Va en el tren que
partió sin ti
En la piel su mirar
Jamás
Te habrán de besar
así
Era Laura…
¿O te has vuelto a
engañar?
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario